tiistai 31. tammikuuta 2017

小学校の訪問 (elementary school visit)

Ensimmäinen lomaviikko on ollut paitsi mukavan rento myös antoisa. Ensimmäisenä lomapäivänä lähdin pitkästä aikaa kävellen etsimään uusia alueita lähistöltä ja päädyinkin kivalle seudulle. Kävelin rauhallisen ja maaseutumaisemman paikan läpi päätyen metsässä sijaitsevalle pyhäkölle tai vastaavalle, jossa oli kaksi koristeellista (ja hämärtyvässä illassa hieman pelottavaa) hautaa.

[My first vacation week has been nicely relaxing but also interesting. On the first day I left for a walk to look for new areas and ended up to great places. I walked through a peaceful and countryside looking neighbourhood ending up to a shrine or such in a forest. There were also two decorated (and in the light of a  setting sun a little bit scary) graves.]




Japaniin tullessa ajattelin, etten hanki leivontatarvikkeita tänne, mutta viisi kuukautta ilman leipomista oli liikaa ja loman alussa päädyin kuitenkin ostamaan jauhot, sokerit, kulhon jne. ja teimme kiinalaisen uuden vuoden kunniaksi juustokakun ja suklaakeksejä.

[When I came to Japan, I thought I would not buy stuff for baking but five months without baking anything was too much for me and in the beginning of the vacation I went to get flower, sugar, bowl etc. and we baked cheese cake and chocolate cookies to celebrate the lunar new year.]

Tänään oli erittäin mielenkiintoinen päivä. Lähdimme kymmenen ulkomaalaisen (enimmäkseen meitä vaihtareita) sekä kymmenen japanilaisen opiskelijan porukalla yliopistolta ala-asteelle, missä vietimme aikaa hieman nuorempien opiskelijoiden kanssa. Alkuun me ulkomaalaiset esittäydyimme omalla äidinkielelläme ja japanilaiset parimme käänsivät sen paperien avulla japaniksi. Sen jälkeen pelasimme ymv. oppilaiden kanssa ja nautimme myös koululounaan ala-asteella. Pääsin myös ensimmäistä kertaa sitten Japaniin tulon soittamaan pianoa.

[Today was a very interesting day. We left with ten foreigners (mostly exchange students) and ten Japanese students from the university to visit an elementary school where we spent time with the kids. At first we foreigners introduced ourselves in our own languages and our Japanese pairs translated that in Japanese with the help of papers. After that we played with the pupils and even had a school lunch at the elementary school. I also got to play piano for the first time since coming to Japan.]


Ala-asteelta bussimme kuljetti meidät Kushida-pyhäkölle ja sieltä aivan ihanaan Yuusentei-puistoon, missä saimme nauttia paitsi rauhallisesta ja harmonisesta puistoalueesta myös vihreästä teestä.

[Our bus took us from the elementary school to Kushida shrine and from there a an absolutely wonderful Yusentei park where we could enjoy the peaceful and harmonic garden and also some green tea.]






Asuntolamme on käynyt todella hiljaiseksi. Monet viime keväänä tulleet tai vain puoli vuotta täällä olevat vaihto-opiskelijat ovat palanneet kotimaihinsa ja viimeisetkin heistä lähtevät tämän päivän aikana. Itsekin hyvästelin tänä aamuna kaksi ystävääni ja toivon, että tapaamme jälleen Euroopassa. Monet japanilaisetkin opiskelijat lähtevät lomalla vanhempiensa luokse ja osa jäävistä vaihto-opiskelijoista lähtee reissaamaan nyt kun meillä on aikaa.

[Our dorm has got very quiet. Many exchange students who came last spring or who are staying here only for half a year have returned to their home countries and the rest of them will leave during this day. I also said goodbye to a couple of my friends and I wish to meet them again in Europe. Many Japanese students also go and visit their parents during the vacation and some of the staying exchange students will travel now that we have time.]

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti